duty period
英 [ˈdjuːti ˈpɪəriəd]
美 [ˈduːti ˈpɪriəd]
工作周期
英英释义
noun
- the time period during which you are at work
双语例句
- Establishing and perfecting the system of preventing and penalizing the duty crime seems particularly significant in the period of community mould revolving in our country.
建立和完善防治职务犯罪制度在当前我国社会转型时期显得特别重要。 - This article studies determination subject of duty and his rule of conducts, period, and content of disclosure on legislative orientation of the system.
本文从这项制度应采取的立法取向入手,探讨信息预警披露的义务主体确定、信息披露的期限、披露义务人行为规则及披露内容等问题。 - The Customs duty was required to be recovered if such goods were sold, transferred or used for other purposes during the time period of supervision and control.
在监管期限内如销售、转让或移作它用,须补缴进口关税。 - Part two discusses the subject of duty, the period of disclosure, the scope and the method of disclosure.
第二部分对告知义务的主体、告知的对象、告知义务的履行期、告知的内容和方式进行了论述。 - Through the analysis on the unearthed literature, it is not difficult to discover that the same duty joint signature judicial system obtained the suitable degree implementation in the Tang earlier period.
分析出土文献可知,同职连署审判制度在唐前期得到了相当程度的贯彻。 - The double duty in the transformation period is confronted with controlling risks and developing economy.
处于转型期的中国社会同时面临着发展经济和控制风险的双重任务,社会风险问题也是层出不穷。 - How to effectively found, supervision and prevention of rural grassroots duty crime become a study in the new period to strengthen the construction of rural grassroots movement of new topic.
如何有效发现、监督和预防农村基层职务犯罪,成为新时期研究加强农村基层党风廉政建设的新课题。 - Different periods and etching depths of 2D-PC structures also have influences on the light extraction efficiency under the same duty cycle. The smaller the period, the higher the etching depth was required.
同样的占空比条件下,不同的周期和刻蚀深度对出光效率也有影响,周期越小,刻蚀深度要求越高。 - The State Council Customs Tariff Commission shall determine and promulgate for implementation details of the types of goods subject to the special Customs duty, the duty rates and the time period when such levies commence and finish.
征收特别关税的货物品种、税率和起征、停征时间,由国务院关税税则委员会决定,并公布施行。 - In cases where taxpayers who owe duty undergo cancellation, disband, go bankrupt or terminate business in accordance with the law during the period when the bonded goods or goods entitled to duty exemption or reduction are under supervision, they shall report to the customs before liquidation.
纳税义务人欠税或者在减免税货物、保税货物监管期间,有撤销、解散、破产或者其他依法终止经营情形的,应当在清算前向海关报告。
